Wednesday, August 10, 2011

sancocho

Sancocho muy de nuestra tierra,  hay algo particular que quiero mencionar con respecto al sancocho, la ciudad donde yo naci, Monteria-Cordoba tiene un clima muy caliente y somos parte de la costa y costeno que se respete toma sancocho casi todos los dias, asi que no hay que esperar que el clima cambie para tomarte unas buenas sopas, se los comento por que un dia quise invitar a unos amigos a un buen sancocho y me dijeron que no tomaban sopas en el verano, me rei, pero aprendi que muchas comidas van con el clima, pero para mi, eso no cuenta, comer lo que te gusta en el tiempo que desees es lo mas placentero que puedes hacer, asi que los invito a preparar unas buenas sopas o sancocho en el tiempo que deseen, se acompana con arroz blanco y un aguactatico, sabe mas rico !!

Sancocho, there is no real translation for it, is truly Colombian.  There is something specific I would like to say about Sancocho.  The city I was born in, Monteria-Cordoba, has a very hot climate.  It is on the coast and we consider ourselves "Costeños," or coastals.  Any Costeño who wants to be respected eats Sancocho almost every day!  So you don't have to wait until it gets colder to serve this soup.  I mention this because one day I invited some friends over for a Sancocho and they told me "soup in the summer!"  I laughed, but learned that there are meals that go best with certain weather.  But for me this deosn't count, because I believe youshould eat what you want when you want, so Invite you to try soup any time of year.  It is best with white rice and some avocado.  It tastes great!

Sunday, August 7, 2011

empanadas!

Las empanadas, caen bien en cualquier momento.  No importa el clima.  Son un abre boca muy apetecido y tambien nos sacan de apuro cuando no tenemos nada en mente para preparar.  Las personas se alarman creyendo que hay que hacer mucho trabajo con ellas y se equivocan.  Es divertido y facil hacerlas, sobre todo cuando sabes que las personas que van a comerlas, son agradecidas con tu labor de prepararlas.  No tengas pereza de hacerlas,  te va gustar hacerlo !! espero tus comentarios o preguntas !

Empanadas are great any time, it doesn't matter the weather.  Thye are an appetizer with wonderful taste, and can help us when we don't have a good idea of what to prepare.  People think they take a lot of work to prepare but that isn't true.  They're actually fun to make.  Especially when you know the poeple you will be serving thme to will be grateful for your efforts.  don't get lazy making them, you'll enjoy the prep,  I look forward to your comments and questions.

pinchos on the grill!!

Cocinando los Pinchos, recuerden a fuego lento, con la parrilla bien caliente y para los Pinchos de Camaron pasarle un brochazo con mantequilla de ajo de ves en cuando para mantenerlos jugosos, aunque ellos solo se cocinan en 8 minutos, Disfrutenlos !!

Sunday, July 31, 2011

Pinchos Para la Parrilla y Papitas Saladas - Pinchos aka Kabobs Ready for the Grill & Salted Potatoes


Amigos esto es un abrir de boca, exquisito, jugando con los diferentes sabores y olores de la cocina, por ejemplo tenemos Pinchos de camarones al ajillo, Pinchos de pollo BBQ, Pinchos de Chorizo Colombiano previamente hervidos en cerveza y Pinchos de Carne, en este caso de Punta de Anca, que tiene algo de grasita y le da un toque preciso, solo se condimenta con sal grossa y pimienta al gusto, para que conserve su sabor natural de la carne, no olviden a la hora de de prepararlos, deben asegurarse de tener cebolla blanca o roja no importa, pimentones rojos, verdes, amarillos o morados, como les guste mas, es bueno tener por lo menos dos colores de los pimentones, asi entran de una manera muy vistosa y llaman la atencion, asi nadie puede resistirse. A la hora de cocinarlos en el grill o pariilla, es bueno que lo hagas a fuego lento, para que se cocinen mejor y conserven sus sabores mejor, al final, cuando los vayas a servir, no olvides ponerle un papa roja pequena en la pinta del pincho, te juro que te va encantar, yo me siento como una princesa cuando mi familia termina de comer, por que no queda nada y no hacen si no halagar mi labor, aunque a la hora de lavar, no hay nadie cerca, espero lo intenten y si tienen algun comentario, por favor no dejen de hacerlo, aqui estare lista para colaborarte, un abrazo !

Friends this is an exquisite appetizer that plays with smells and tastes of the kitchen.  We have shrimp kabobs, chicken kabobs, Colombian sausage kabobs, (boiled in beer – there are Germans in Colombia you know!) steak kabobs (sirloin tips) with enough fat to giveit a nice taste.  The steaks are simply seasoned, sea salt and pepper to taste.  I believe steak should always be seasoned lightly to conserve the taste of meat.  You’ll need regular onions or red onions if you prefer, green, red or yellow peppers, depending on your preference, at least two colors for presentation, so people can’t resist.  When you are ready to grill, do it on medium heat, to conserve flavor.  When you are about to serve the kabobs it is neat to put a salted potato at the end.  The best are the small red whole potatoes that have been boiled and salted.  Just poke it into the end.  I tell you I feel like royalty when the fam goes at it!  They eat it all and tell me how great it was!  But when the dishes need to be washed they all disappear!  Don’t forget to leave a comment, a big hug for all of you.

Friday, July 29, 2011

We're trying to go bilingual

I will be getting some help from hubby to get my posts translated so keep an eye out for my comments in English and Spanish.